Trousseau de bébé : Le lit et le bain

En prévision de l’arrivée du bébé prévue pour début octobre, j’ai souhaité réaliser quelques pièces faites main pour son trousseau. Une façon de lui souhaiter la bienvenue avec des objets uniques, même si la couture d’accessoires n’est pas ce que je préfère.

Le trousseau comprend un tour de lit, une turbulette et deux capes de bain, le tout dans des tissus assortis de chez Mondial Tissus.

J’ai choisi pour cet ensemble une jolie crétonne éléphants que j’avais repérée depuis quelques temps mais pour laquelle je ne trouvais pas de tissu assorti. J’ai donc profité d’une virée en magasin pour tester plusieurs associations et j’ai finalement succombé à ce coton à petits carreaux bleu turquoise. J’aime beaucoup ces couleurs douces et ces motifs amusants et modernes.

Pour la réalisation du tour de lit, j’ai suivi ce tutoriel et tout s’est déroulé sans encombre.

Quant à la turbulette, j’ai choisi le modèle Perlipo, en taille 0-3 mois pour accueillir bébé à la naissance. Ce patron est proposé gratuitement et dans un large éventail de tailles ! Un vrai cadeau ! J’ai adapté le montage selon le tutoriel de Silly et Billy car je ne voulais pas d’une finition au biais sur le haut, et le rendu est parfait ainsi.

Pour les capes de bain, deux carrés d’éponge de 70x70cm et un triangle de 25×25 cm pour la capuche, du biais tout autour et voilà le travail !

Il ne reste plus qu’à attendre quelques semaines encore pour pouvoir étrenner ce joli trousseau.

In order to welcome the baby expected beginning of October, I wanted to sew some home made pieces that could be useful right after birth.

I went for a nursery set with a bed liner, a sleeping bag and 2 bath capes in matching fabrics from Mondial Tissus.

For this set, I chose a beautiful printed cotton with elephants and a coordinate mint green fabric.

For bedding, I followed a tutorial from the net, and everything went smoothly.

For the sleeping bag, I chose Perlipo’s pattern in size 0-3 months. This free pattern comes in various sizes to grow with the baby : thanks a lot Perlipo ! I just decided to follow Silly et Billy’s video to replace the bias binding at the top with a fully lined option, and I love the result.

Finally for the bath capes, just cut a 70×70 cm square of sponge fabric, a 25x25cm triangle for the head cap, bind all sides with bias and that’s it !

Now we just have to wait a few more weeks before trying out all those beauties.


 

Patron / pattern : Tubulette – Perlipo  taille / size 0-3M, Tour de lit – Je fais moi-même

Tissus / fabric : Cretonnes / Cotton Mondial Tissus

Modifications / alterations : doublure intégrale de la turbulette / full lining option for the sleeping bag

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Paris 6ème

Publicités

Podcast Couture Episode 1 : Un été layette

Bonjour à tous,

Je suis enchantée d’inaugurer cette nouvelle rubrique Podcast Vidéo, qui m’a été inspirée par les talentueuses blogueuses qui se sont lancées avant moi dans l’aventure Youtube. Je pense notamment à Céline, Lise, Anna et bien d’autres encore.

J’espère que ce nouveau format vous plaira et que ça nous donnera plus d’occasions d’échanger sur notre passion commune.

A ce stade, je ne m’engage pas sur une fréquence fixe de podcast, car les semaines à venir risquent d’être bousculées, mais au vu de cette première expérience très sympa, je pense que je reviendrai vous parler régulièrement !

Pour recevoir les notifications à chaque nouvel épisode, n’hésitez pas à vous abonner à ma chaîne, et si vous avez aimé la vidéo, n’oubliez pas de cliquer sur « J’aime », ça me fera plaisir  🙂 !

Ce que je porte

Les projets terminés

A venir

En cours

Les achats de patrons

A bientôt !

Tenue de vacances

De retour pour vous dévoiler (enfin !!) mon look d’été de vacances cousu dans le cadre du projet de ma garde robe capsule avec Clo !

Je l’ai terminé début juillet juste avant le départ et ai profité de la météo du Sud pour le shooter.

J’ai choisi de m’atteler au T-shirt en jersey et à la jupe. En effet depuis que mon ventre prend de l’ampleur, plus aucune de mes jupes ne me va, et je dois dire que je recherche le confort avant tout, une ceinture qui tienne sans serrer, bref, il me fallait une nouvelle jupe quoi !

Pour les patrons, j’ai choisi une valeur sûre côté t-shirt en refaisant le Plantain de Deer and Doe dans un jersey blanc tout simple de chez Cousette. Je l’ai coupé en 38 et rallongé de 3cm sur le milieu devant, comme l’a fait Sandra, mais j’ai gardé l’évasé du bas en prévision des prochains mois et il est parfait ainsi.

Côté jupette, je me suis décidée à couper dans ma belle double gaze encre de France Duval-Stalla, et j’ai eu envie de tester à nouveau la technique des smocks machine ! Rien de tel que les smocks pour assurer le maintien sans compresser ! Pour cela, j’ai fouillé internet et retrouvé le tutoriel de Une souris dans mon dressing, en adaptant la découpe au niveau de fronces obtenu sur mon tissu.

Honnêtement, j’adore ce look que je trouve simple mais tellement efficace et estival. La double gaze est un bonheur à porter, fluide, vaporeuse, non transparente, je vais certainement m’en racheter ! J’ai juste une hésitation sur l’ourlet d’en haut : le préférez-vous rentré ou bien avec les ondulations visibles ?

Allez, je vais pouvoir m’attaquer aux looks d’automne maintenant, entre deux coutures layette que je dois aussi vous montrer !

Bonne vacances à tous !

I come back to finally show you my vacation look for the capsule wardrobe !

I finished it before holidays and took advanatge of the south sunny weather to shoot it.

I went for the T-shirt and skirt, as I start to have difficulties to find skirts for my growing belly. As for patterns, I chose the Plantain T-shirt from Deer and Doe, and made it in a simple white jersey from Cousette. I cut the size 38 and lengthen the center front by 3cm following Sandra’s advice, but kept the looser fit at the bottom.

For the skirt, I decided to finally cut in the beautiful double gauze from France Duval-Stalla and to test again the smock technique ! Nothing better than smocks to mix fit and comfort. For the pattern, I found a tutorial from « Une souris dans mon dressing » and that’s it !

Honestly, I love this simple look for summer period. The double gauze is such a pleasure to wear, light weigtht, flowy, so I will certainly insvest again in this fabric. I’m just a bit sceptical on the upper hem : do you prefer it tucked in or visible ?

Well, I guess that’s it for summer wradrobe, now I will start thinking about fall outfits, between two baby sewing projects I also have to show you !

Have a great holiday time !


Patron / pattern : Plantain Deer and Doe   taille / size 38, Jupe / SkirtUne souris dans mon dressing tutorial

Tissus / fabric : Jersey de coton et Double Gaze/ Cotton jersey and double gauze Cousette, France Duval-Stalla

Modifications / alterations : +3cm au milieu devant du t-shirt / +3cm on t-shirt center front

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Saint-Mathieu de Treviers, Hérault (34)

Erell fleurie

Une nouvelle robe, pour changer!

Je pense que c’est le vêtement le plus confortable pour moi en ce moment et le plus bureau compatible alors je ne me prive pas.

Cette fois, je suis partie du patron Erell du livre « Coudre le Stretch » de Marie Poisson, que j’ai allongé en robe en utilisant le bas de la robe Yvonne du même livre. Pour le tissu, j’ai choisi un jersey polyester (genre lycra) aux lisières fleuries trouvé chez Toto Réaumur et j’ai placé mon patron de façon à obtenir un gradient de fleurs vers le bas de robe.

Mais du coup, pour obtenir ce joli effet, j’ai dû couper dans le sens le moins extensible (30% environ) ce qui m’a valu une frayeur au moment de rajouter la bande d’encolure qui s’est avérée trop petite même en étirant au max… J’ai réussi à rattraper le coup, mais je m’en rappellerai pour la prochaine fois !

J’adore le rendu un peu japonisant de cette association patron à manche Kimono et petites fleurettes.

Et vous ?

A new dress ! Yes! Again !

I think dresses are the most comfortable and office compliant garments for me at the moment, so I go for them all the time.

This time I started with the Erell pattern from the book « Coudre le stretch » by Marie Poisson, and lengthen the top to a dress using the bottom of the Yvonne pattern. For the fabric, I went for a polyester jersey with flowered selvedges I found during sale at Toto Reaumur, and placed the pattern pieces to create a gradient of flowers at the bottom of the dress.

To do that, I had to cut the fabric on the least stretch direction (around 30%) which made it difficult to adjust the neckband that was a little too short ! I finally got it, but I will be careful next time!

I love the mix of this fabric with the kimono sleeves pattern that reminds me of my Japanese life.

Do you like it also?


Patron / pattern : Robe Erell Atelier Marie Poisson– taille / size 38-40

Tissus / fabric : Jersey polyester/ Polyester jersey Toto Réaumur

Modifications / alterations : Allongé en robe / Lenghten to dress

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Marché Saint Germain, Paris 6ème

L’été en Novembre

Je vous présente une nouvelle création issue du livre « Ma garde robe à coudre pour toute l’année » de Charlotte Auzou.

Il s’agit de la robe Novembre réalisée dans ce superbe jersey modal offert par The Sweet Mercerie lors du concours de Pâques.

J’ai coupé en 38/40 pour adapter à mes nouvelles courbes, et n’ai rien changé au patron. L’élasticité du tissu est parfaite pour accueillir mon bidon qui ne cesse de s’arrondir et la robe est d’un confort absolu. La couleur bleu acier est parfaite pour les beaux jours.

Aucune difficulté à noter, j’ai tout assemblé à la surjeteuse, fait les ourlets à la recouvreuse, en prenant tout de même soin de stabiliser les coutures d’épaules avec un ruban de coton.

Bref, une nouvelle perle de mon dressing que j’espère bien porter encore après la grossesse !

Today I present you my new creation from the book « Ma garde robe à coudre pour toute l’année » by Charlotte Auzou.

I chose the November dress, sew in a beautiful striped jersey modal offered by The Sweet Mercerie.

I cut the dress in a size 38/40 to adapt for my babybump and did no change to the pattern. The fabric is stretch enough so that the dress is comfortable and should go until end of pregnancy. The light blue color is the perfect match for the summer season.

No difficulty for this project, I used my serger/coverlock combined machine to assemble and hem the dress, and payed attention to stabilize the shoulder seams with a little stripe of woven cotton.

To make it short, this is a new staple of my wardrobe !


Patron / pattern : Robe Novembre Atelier Charlotte Auzou – taille / size 38-40

Tissus / fabric : Maille coton modal / Cotton Modal jerseyThe Sweet Mercerie

Modifications / alterations : aucune / none

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Jardin du Luxembourg, Paris 6ème

Strathcona Beach

Nouveauté sur le blog !

J’ouvre une section Couture Homme que j’inaugure avec le T-shirt Strathcona de Thread Theory Design, cousu dans le superbe jersey Beach vert tout doux de chez Cousette.

Dès que j’ai vu ce tissu sur la boutique, j’ai immédiatement su qu’il serait pour Gilles : la couleur, les skates, les palmiers, l’esprit vacances. Tout était là !

J’ai coupé en taille L en me disant que l’élasticité ferait le reste. Si je dois recommencer, je rallongerai de 1cm la couture d’épaule, mais c’est du détail. Seul problème, ma surpiqûre au point zigzag a fait légèrement gondoler l’encolure, j’aurais dû allonger le point… Je préfère ne pas retoucher de peur d’abimer le tissu.

A part ça, le t-shirt tombe très bien au niveau du corps, j’ai juste raccourci les manches à hauteur de biceps car elle sont prévues très longues dans le patron.

Le modèle prévoit également une version manches longues avec une patte polo, parfaite pour cet hiver !

Thread Theory regorge de patrons aux finitions soignées, avec des sew along de qualité. Ce ne sera donc pas la dernière création pour homme, surtout que ça a l’air de lui plaire !

Et moi je suis toute fière de le voir porter mes créations 🙂

Big news on the blog!

I open a Men Category with the Strathcona Tee from Thread Theory Design, sewn in the beautiful and so comfy green Beach knit I found at Cousette.

When I saw the fabric, I instantly knew it was perfect for Gilles : the color, the skateboards, the coconut trees, all in one!

I cut a L size, relying on the knit stretch to adjust the fit. Next time, I’ll add 1 cm to the shoulder seam to get the perfect fit, but this is a small detail. The only thing I’m upset with is the zigzag topstitching on the neckband that makes the neckline wave a bit. I should have lengthen the stitch…

Apart from that, the tee is fitting well on the body, I just shortened the sleeves by 10 cm as they are planned very long on the pattern.

The pattern also proposes a long sleeve and polo tab finish that would be perfect for winter.

Thread Theory is proposing a lot of very nicely finished patterns, with high quality sew alongs to help you. I can tell you this Strathcona will not be the last project I will sew from this super brand as it seems the husband likes it as much as I do!

I’m feeling so proud when he wears my creations 🙂


Patron / pattern : Strathcona Tee Thread Thory Design – taille / size L

Tissus / fabric : Jersey coton elasthane/ Cotton knitCousette

Modifications / alterations : Manches raccourcies de 10 cm / Shorten sleeves by 10 cm

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Boulevard Raspail, Paris 6ème

Gabrielle

L’été arrive enfin et avec lui les envies de robes de plage, confortables, longues mais pas trop et sans manche.

Je suis partie du modèle Gabriel du livre « Coudre le Stretch » de Marie Poisson que j’ai quelque peu modifié pour le transformer en robe compatible avec la grossesse. En effet, durant le plein été je serai dans le 7ème mois, et mon ventre devrait prendre de plus en plus de place, alors autant se préparer.

Pour cela, j’ai rajouté 15cm  de tissu en hauteur, sur le devant seulement, au niveau de la taille, selon le super tuto vidéo de Elsa Urban Fairy. J’ai ensuite froncé les côtés avant de les assembler au dos. J’ai choisi de finir les encolures et emmanchures avec une bande de parement de 1.5cm largeur finie plutôt que le biais à cheval prévu dans les instructions.

C’est mon premier essai avec le livre de Marie, et je dois dire que tout y est très bien expliqué, même si on doit naviguer dans les pages pour retrouver les techniques et les conseils au moment de la réalisation (sauf si, bien sûr, vous avez tout lu avant de commencer :))

Le tissu provient de chez Toto Tissus, une marière imprimée, bien extensible et non transparente, idéale pour ce modèle.

J’aime beaucoup le rendu, et les fronces sont une bonne façon de laisser le ventre se déployer sans se sentir à l’étroit !

Summer is finally coming and I fancy some beach dresses, comfortable, not too long and sleeveless.

I took the Gabriel pattern, a tank top from Marie Poisson’s book « Coudre le Stretch » and altered it into a maternity dress. Indeed I will be almost 7 months pregnant in the middle of the summer, so I need to have room for the belly.

To do so, I followed Elsa’s, from Urban Fairy, tutorial and added 15cm to the front piece only, at waist level. I then gathered the sides before attaching them to the back piece. I decided to go for neck band and armhole band to finish the dress, while the book advises for bias binding.

It’s my first take on this book and I must say I’m happy with the explanations and all details and techniques described, even though you have to navigate a lot in the book to get the explanation you need while sewing (unless you read all the book beforehands :))

Fabric comes from Toto Tissus, and is stretch enough and not see-through which is ideal for this model.

I love the final result, and the gathers on the front are a very good tip to let your belly grow without feeling too tight in your dress !


Patron / pattern : Gabriel  Marie Poisson, livre Coudre le Stretch- Taille/Size 38-40

Tissus / fabric : Jersey marinière / Breton stripes jerseyToto Tissus

Modifications / alterations : Fronces sur le devant pour la version grossesse / Gathers added on the front for baby bump

Lieu de prise des photos / Pictures taken at : Bords de seine, Paris 6ème